据悉,trumpertantrum(川普式脾气)、trumpkin(川普南瓜)、trumponomics(川普经济学)等因为特朗普而衍生的新词汇或将入选《牛津英语词典》。下面一起来看看《牛津英语词典》对"川普"新词入选最新消息解读吧!
这些带有贬义色彩的词汇,主要来源于特朗普与其批评者的论战:“trumponomics”意指特朗普的经济计划,“trumpertantrum”意指他在推特上的每一条愤怒的推文,而“trumpkin”则指的是雕刻成特朗普模样的南瓜。
上述单词已被列入《牛津英语词典》的候选清单,可能很快就会被收录至《牛津英语词典》。此外,上了候选名单的还有其他一些由近期动荡政局所催生的词汇。
“Brexit”(英国脱欧)与“alt-right”(另类右翼)两词去年已被《牛津英语词典》收录。而“Bremainian”(英国留欧支持者)则有望在今年与这些川普新词一道入选。话说,“Brexit”已成为“exit”为后缀的单词中受关注度最高的一个。
《牛津英语词典》的副编辑Eleanor Maier表示,通常,被词典收录的得是已经通用了约十年的单词,除非它在短时间内就流行开来。此外,还有一个入选标准是,该单词在使用时,意义不言自明。她还表示,这些川普新词是从一小撮推特用户向世界范围传播开的。
其它表达特朗普主义或特朗普语录的新词还有:
Trumpflation:“川普通胀”,即据分析师预测,将由特朗普政府经济政策所引起的通货膨胀
Trumpist:“川普主义者”,即特朗普的支持者
Trumpette:“女性的川普主义者”,即女性的特朗普支持者
Trumpista:“西班牙裔的川普支持者”,确切的说,这帮支持者人数很少
Ref:
http://oxfordstudent.com/2017/02/04/oxford-english-dictionary-considering-inclusion-trump-expressions/