思いがけない 意想不到的… 意外,偶然
① 昨日、銀座で思いがけない人に会ったよ
② 彼が死ぬとは、本当に思いがけなかった
思い出したように 忽冷忽热的,偶尔心血来潮的
① 彼は時々思い出したようにこっちへ来て来る。 他偶尔一时高兴就到了这里来
② 思い出したように勉強する。 偶尔心血来潮就学习一阵子
思いも寄らない 万没想到,出乎意料,不能想象
① まさか君がこんなに早く来るとは思いも寄らなかった。 万没想到你会来这这么早
② あなたにお目にかかろうとは思いもよらかなった。 万没想到会见到您
③ 思い寄らなかったことに、三日間で完了した
恩に着せる 要人领情,要人感恩
① 彼は少しのことで恩に着せる。 给人做一点小事情,他也要人家感恩领情
② 君の世話をしても、別に恩に着せるつもりはない。 虽然帮了你的忙,但是没有让你领情的意思
大目玉を食う 挨了一顿严厉的训斥
① あまりひど過ぎたので、あいつに大目玉を食わせた
② おやじに見つかって大目玉を食った
大目に見る 原谅,不过问
① 大目に見てください
② 些細な過失は大目に見るがいい
覚えがある 有经验,有目标,有信心
① 腕に覚えがある 自信有本事
② それは誰でも若い時期に覚えのあることだ。 那是年轻时候谁都经历过的事情
③ 身に覚えがある。 有过体验
④ 彼は身に覚えがあるものだから、青くなった。 因为他有心事,脸都吓青了
おまけに 而且,加上,还…
① 今日は非常に暑い、おまけに風がちっともない。 很热而且还没有风
② 彼は英語ができる、おまけにフランス語もできる。 会英语,而且也会法语
③ えてして忘れがちである。 总是健忘
いても立ってもいられない 坐立不安
暇がない 没有功夫,没有时间 【暇】いとま
① 数えるいとまがない。 数不胜数
② 枚挙にいとまがない。 不胜枚举
居ながらにして 不出去就可以…
① 我々は居ながらにして、世界のさまざまな生活を見ることができる 足不出户就可以…
うなぎ登りに 直线上升的
① 失業者はうなぎ登りに増える
② 物価がうなぎ登りに上がる
上の空(うわのそら) 心神不宁
① 上の空で聞いているから、分らないのだ。 心浮气躁的听了,但是没有听懂
えてして… 往往,容易,总是
① それは得てして有りがちのことだ。 那是常常有的事情
② 自惚れるとえてして失敗するものだ。 自以为了不起往往就要失败
③ えてして忘れがちである。 总是健忘