2017清明节英语作文含翻译

发布时间:2017-03-15 00:00:00 编辑:云梦 手机版

  清明节总是伴随着雨出现,有句著名的诗句就说了“清明时节雨纷纷”。古往今来,无数人在清明节写下了寄托哀思的文章。下面是小编分享的关于清明节的英语作文,欢迎大家阅读!

  清明节英语作文【1】

  A few patches of misty rain, wet floating in the air with the smell of grass pea and Tofu pudding, my family and I carrying flowers, candles and came to Lantau Peak to Grandpa grave cemetery.

  Along the stone steps up the stairs, so many graves of people ah! An old woman stood alone in the tomb, hands clasped, head bowed, eyes closed softly chanting, as if to read what the password, I can't understand a word. She looks so solemn piety, aunt said she is in the soul of the dead, I don't understand, I just want to ask, but think of my mother to give me a "shot" - not solemn occasion to speak casually, I had to put the pharynx back abruptly. The ear suddenly came a cry of lamentation, my mother looked, I saw a woman was slapping the grave crying, crying and telling what. What a pity, she must have lost her dearest family, I looked at her for a moment, and there was an uncomfortable feeling. A group of children ran up, they want to put a kaleidoscope, listening to the deafening sound, I am busy cover her ears, hate the noise broke the peace of the mountain.

  Finally to Grandpa's tomb, standing in Grandpa's grave, I quietly read the words on the tombstone, finished, I felt a shock, the original grandfather died in 1998, fifteen years from now, unfortunately, I haven't seen my grandfather. If Grandpa was still alive, I will encounter difficulties to ask Grandpa, Grandpa because there must be a way. Aunt lit the candles, incense, burning paper money, her grave respectfully worship, worship a worship, I found the aunt's eyes red, tears ran down her cheeks down, my heart also feel sour. My father told me that my grandfather was a hard-working, tolerant and versatile man. Grandpa's life, was the primary school headmaster Lou Ao, he diligently to run education, to raise funds to build schools, recruiting excellent teachers, the school should have on the upgrade. Grandpa is the villagers respected man, he often wrote to villagers, writing couplets, Lou Ao post is old man Ting grandpa wrote antithetical couplet. My father often taught me to learn from Grandpa, to be a good man. Slap, slap, a big tears kept slipping, as is our sustenance of loved ones grief.

  Leave the Lantau Peak cemetery, along the winding road, we went to worship the great grandfather, grandfather. My mother told me that not only is the grave in honor of Thanksgiving, the ancestors, more important is to tell the ancestors, we will be more happy, let the ancestors has nothing to regret in life.

  参考翻译:

  下过几阵蒙蒙的细雨,润湿的空气中飘着豌豆花和青草的香味,我和家人提着鲜花、蜡烛来到了凤凰山陵园给爷爷扫墓。

  顺着石阶拾级而上,扫墓的人真多啊!一位老奶奶独自一人站在墓前,双手合十,低着头、闭着双眼在轻声地念经,仿佛在念着什么密码,我一句也听不懂。可她看起来是那样庄严虔诚,姑姑说她是在超度亡灵,我也听不懂,我正想问,又想起妈妈给我打的“预防针”——庄严的场合不要随便说话,我只好硬生生地把问题咽了回去。忽然耳边传来一阵哀痛的哭声,我循声望去,只见一位女士正拍打着坟墓痛哭着,边哭边诉说着什么。多可怜啊,她准是失去了自己最亲爱的家人,我呆呆地望了她一会儿,心里有一种说不出的难受。一群孩子跑上来了,他们急着想要放万花筒呢,听着那震耳欲聋的声音,我忙捂上了耳朵,讨厌这噪音打破了大山的宁静。

  终于到爷爷的墓前了,站在爷爷的墓前,我小声地念着墓碑上的字,念完,我心里一震,原来爷爷在一九九八年就去世了,离现在有十五年了,遗憾的是我根本没见过爷爷。要是爷爷还健在,我遇上困难一定会向爷爷请教,因为爷爷一定有办法嘛。姑姑点燃了蜡烛、香,烧起了纸钱,她对着坟墓恭恭敬敬地拜了起来,拜着拜着,我发现姑姑的眼眶红了,泪水顺着她的脸颊滑落下来,我的心里也感到酸酸的。爸爸告诉我,爷爷是一个勤劳、宽容又多才多艺的人。爷爷一生坎坷,生前是娄岙小学的校长,为了办好教育,他勤勤恳恳,募集资金建学校,招聘优秀的老师,把学校办得蒸蒸日上。爷爷是村民们敬仰的文化人,他经常为村民们写信、写春联,娄岙老人亭的柱子上就有爷爷写的对联。爸爸经常教育我,要向爷爷学习,做一个优秀的人。啪嗒,啪嗒,一颗颗大大的烛泪不停滑落,仿佛是寄托我们对亲人的哀思。

  离开凤凰山陵园,沿着弯弯曲曲的山路,我们又去祭拜了曾祖父、高祖父。妈妈告诉我,扫墓不光是为了缅怀、感恩先祖,更重要的是告诉先祖,我们会更幸福地生活着,让先祖们含笑九泉。

  清明节英语作文【2】

  Overcast, rain, such as silk road falling on the earth, weaving a boundless green envelops the earth, weaving a boundless soft green carpet, the whole earth a green grave, surrounded by a quiet, on both sides of the pine and cypress exhibition green leaves, greedy sucking the spring rain, the guard at the tomb, although here picturesque scenery, everywhere can Spring is in the air., birds'twitter and fragrance of flowers, but we did not mind to enjoy the beautiful scenery, just quietly standing in my grandfather's grave, grief.

  Father and mother and several relatives put candles, incense, and worship for snacks, fruit, dad also put firecrackers and fireworks on the tomb, the mother quietly put a bag with a yellow bag paper lit, suddenly the fire ignited, I gently stroked up Grandpa's tombstone, think of the past grandfather's rough hands for my rice soup; kind eyes watching every day of my growth, my heart like a daofan WuWeiPing like, pain, tears rolling hot tears in the eyes finally broke down in tears, let the tears flowing down as much as!

  I silently in my heart to my grandfather said: "Grandpa, rest! I will study hard. Do you expect me to serve the motherland."

  翻译

  天阴沉沉的,淅淅沥沥的小雨,如丝如缕路飘落在大地上,织起一张无涯的绿茸茸的大地上,织起一张无涯的绿茸茸的大地毯,整个大地一片绿意,坟墓四周一片幽静,两旁的松柏展着绿色的枝叶,贪婪的吮吸春天的雨露,守卫在这坟墓前,这里虽然山清水秀,鸟语花香,处处春意盎然,可我们却根本没有心思去欣赏这美丽的风景,只是默默地站在姥爷的坟墓前,哀思。

  爸爸妈妈和几个亲戚摆好蜡烛,香台,以及等祭祀用的点心、水果,爸爸还把鞭炮、烟花放在墓旁,妈妈也默默地把一包包用黄袋子装好的纸钱点燃,刹那间熊熊烈火燃起,我轻轻地上前抚摸着姥爷的墓碑,想起以前姥爷那粗糙的大手为我盛饭盛汤;慈祥的眼睛关注着我每一天的成长,心里像倒翻了五味瓶似的,阵阵酸痛,眼泪在眼眶里滚动着热热的泪珠,最终泣不成声,任由泪水尽情的流淌下来!

  我在心里默默地对姥爷说:”姥爷,安息吧!我一定会好好学习。完成您对我的期望,报效祖国。”

本文已影响861
+1
0