意大利语(英Italian 意Italiano)属于印欧语系罗曼语族西罗曼语支(同属于西罗曼语支的还有法语、西班牙语、葡萄牙语、加泰罗尼亚语和加利西亚语等),是意大利共和国的官方语言。下面是小编整理的关于意大利语学习技巧,欢迎参考!
如何从零开始学习意大利语
1、 拼写方便。意大利语保存了罗曼语族的共有特性,即怎么读怎么写。由于每个音节都有特定的发音规则,所以在认真初学一两个月之后,就基本上可以做到正确听写了。
2、 语法复杂。罗曼语族的另一个特点便是语法相对复杂。和英语相比,意大利语的语法更加变幻多端,特别是动词的变位,尤其让初学者头疼不已。通常一个动词原形在不同的时态、人称等背景下有不同的变形方式,特别是不规则动词的变位,有时甚至会让人摸不着头脑。
尽管意大利语看上去如此复杂,然而中国每年依然有两三百名学生从意大利语本科毕业。虽然他们之中并不是所有的人都在继续使用这门语言,但随着中意交往的日 益频繁,国内对于意大利语人才的需求也越来越旺盛。于是各类培训班纷纷崛起,为意大利语教学注入了新鲜的血液。目前仅在北外每年就开设有两期培训课程,分 为初级班和中级班,以高质量的教学培养了不少意大利语人才。
听:这是学习任何一门语言的基本能力。学习外语的目的在于和外国人交流,而交流的基础首先就是得听得懂别人说什么。通过亲身体会,我感觉“听”并不是一件 简单的事情。意大利人说话语速较快,加之方言众多,不同地区的人讲话时,多少都会带着一定的口音、方言以及当地的俗语,所以一时之间会觉得难以判断其含 义。在意大利,不少北方人说话带有降调,且语调生硬而坚决;中部人说话普遍口齿模糊,会省略某些尾音,语调偏于平滑且带有很明显的抑扬顿挫感;南部人说话 口音浓重,且口腔打得很开,很多时候用喉发音。所有这些特色都需要通过长时间的磨练才能加以领会的。当然,我们在与一个新朋友交流的时候,也不用过分害怕 对方的口音,只要集中精神去适应对方的发音习惯,同时重点抓住他们说话中的动词,从中便能理解其大概含义了。
说:如前所说,学习语言的目的在于交流,而交流是双向的东西,只听不说自然不行。所以紧跟着听之“后”的,就是“说”的技巧。我觉得,会说意大利语不 难,难的是能把意大利语说好。如果说意大利语时能保证流利且不带中国口音,已经是很难能可贵了。若是能同时避免犯一些常见的语法错误,那更是高人一筹。如 果有机会长时间地和意大利人相处,还能学会不少地道的表达方式和方言,偶尔加入自己的词汇库中,在对外交流中也不失为一个法宝。
读:在掌握听与说的同时,阅读也是一项必不可少的素质。由于意大利语动词形式变化多端,故而需要在不断的阅读中积累经验,逐渐提高阅读速度和阅读技巧。随 着网络的发展,我们已经可以在互联网上找到丰富的阅读材料。刚开始接触意大利语时,在阅读中最忌讳的是“不懂装懂”,所以必须精确理解每个词的含义,并尽 可能掌握其用法。但是在学了一段时间之后,我们反而应该“提倡”不懂装懂的状态,即不用刻意地理解每个词的精确意思,而要把注意力放在掌握整段文章或全篇 文章的意思上。经过这样的过程,我们就能以最快速度看懂一篇文章,这对拓宽知识面及培养语感是很有帮助的。
写:用意大利语写文章不是件容易的事,在意大利语学习者中,相当一部分都只能讲一口流利的意大利语,却很难写出一篇像样的文章。我一直认为,用意大利语写 文章,不但要熟悉语法规则,还要对对意大利国家的文化和语言习惯有透彻的了解。任何的疏忽或用词不当都有可能破坏整篇文章的美感。如果大家每星期(甚至每 天)都能用意大利语写一些短小的随感,然后第二天阅读自己写的东西,并从中挑出错误,日积月累得坚持下去,定能取得不小的进步。
浅谈学意大利语的技巧
一、一定要热爱
胖胖说要我写写学习意大利语的经验,作为他教导我有方的见证;胖胖给我做了意大利语的启蒙,打了好基础,但如若说我学得好的的话——姑且这么认为,那么我却不知从何写起了。胖胖教的极好,这是诚然的。然而我对意大利语的热情,却是从对意大利的热情转变过来的。
有时候想去一个地方,并不是因为你对那里多么熟知。很可能是因为在不经意间读了一首诗、听了一首歌、看了一场关于彼的电影,于是那地方的名字就在你脑中魂牵梦绕了。文字的魅力常在于此,谁都知道弗洛伦萨,但是读起“弗洛伦萨”这四个字,可能更容易想起文艺复兴,想起艺术三杰;但是如若你读她的真正的意大利语发音FIRENZE“翡冷翠”,这思绪就会随着徐志摩飘向那一夜了。
在正式学习意大利语前,我不知道我的生活已经如此“意大利式了”“La vita all'italiana”。阿玛尼、菲亚特、法拉利、拿铁、披萨、歌剧、希腊人和神话、罗马共和国、JULIUS CAESAR、拜占庭和哥特式艺术、巴洛克和新现实主义电影……不经意之间衣食住行早都被意大利文化所包围。我们共同的文化行李上都挂着来自罗马和弗洛伦萨的标签。意大利是罗马和文艺复兴以来的透视法则,是世界性教会和西方文明的本源。“是栋组约为一个夏季的托斯卡纳别墅,是雨燕——南方来的客人在特拉斯提弗列地区房屋的赤陶砖屋顶上盘旋尖叫。他是阳光和蓝天,是轻榨优质橄榄油和黄蜂牌上橄榄色皮肤的美人。是全世界衣着最为光鲜的人,是上等咖啡中的espresso。”(查尔斯·查理兹)
勃朗宁说:“打开我的心,你会看到,铭刻在里面的,是意大利”。我对意大利的热情始于在大学的时候读的拜伦。拜伦为追求爱情从威尼斯赶往拉文纳,雪莱为去看他走了一遍同样的路。济慈赶往罗马,要去死在西班牙阶梯旁边;雪莱被水淹死了,口袋里还装着本济慈的诗。后来奥古斯都·黑尔造访了罗马,拜访了这两位诗人的墓。亨利·詹姆斯写道:“不知我斗胆在它上面加点什么是否有些冒失”。在意大利,爱德华·吉本这么一个“不怎么会被热情感染的人”竟变得如此倾倒,歌德这位诗人完全可以理解:“我年轻时所有的梦想都在眼前实现了”。司汤达作了总结:“意大利的魅力与恋爱中的魅力相类似”。
意大利的女人是否像传说中的那么风情我不得而知,我仅见的几个意大利女子不是语言老师、教授、就是使馆工作人员,但往往她们也并不像人们认为的那样散漫、不守时和浪漫。意大利语教师刻板而严谨,上意大利语课仿佛回到了幼儿园时期,老师教一句我们跟读一句,如果有不听课学生,老师也会跟他生气,但是一个异域风情的美女老师这么笑脸含嗔的对着你,怎么想来都是很可爱的。我认识的意大利人并不多,但总觉得意大利人和我们这个同样有几千年文明历史的民族有其相同之处,比如说自大和傲慢,或者说是对自己文化的优越感。记得有一日,我与一女名为claudia者去意大利使馆文化处借书,前台工作人员自豪的告诉我们,他们这里几乎有所有意大利优秀的电影光盘。于是小C就很兴奋地问:你们这里有“Scusa ma ti chiamo amore”,那个意大利女孩(我猜测)典型的地中海美女,(以我的阅历根本分不清年龄)马上就变了脸色,用中文大声地说:“我们这里没有那个垃圾!”以她的语气看显然是不是第一次说了,并且真的很气愤,因为这句中文明显更流利。
最让我难以忘怀的意大利女子是monica vitti,大导演安东尼奥尼的御用女演员,那个冷冷的美女。我觉得她的气质是我见过的女演员里最好的。即使是很多人奉若神明的奥黛莉赫本,某些地方总让人觉得过于纤巧娇媚而失了格,只有vitti永远都是冷冷的,即使是内心各种情感排山倒海,表面上还是冷冷的。采访塔科夫斯基还是安哲罗普斯,记者问他觉得意大利电影最美的镜头是什么,导演回答说是la notte里面vitti和mastroianni坐在草坪上。然而我觉得最美的惊心动魄的恰恰是Il Deserto Rosso 里vitti要面包时那像小兽似的眼神。vitti的生平我不忍去查,不想像当年看到anita ekberg的老年照那样看到她美人迟暮的样子。但愿她永远都是冷漠而漂亮的。“云上的日子中,在码头,当Sohpie Marceau 走进画面时,那里有《奇遇》的痕迹。”。 从《蚀》一开场,我就被vitti那如雕塑般的美给迷住了。她在那里,一言不发,一种潜在的忧伤便泛将上来。我多想和这样的一名意大利女子恋爱,剥去她的衣襟,灌溉她内心深处的“红色荒漠”。
路易吉·巴尔齐尼1964年写的《意大利人》现在仍然是对他的同胞的优缺点的永恒描写:“意大利被普遍认为是个特别难以预测和具有欺骗性的国家。有人甚至相信这是关于意大利的唯一的绝对肯定的东西。当然,他们有时是对的,不过错的时候也一样多。没有人会准确知道意大利人是什么和他下一步会怎么样做。意大利人自己几乎总是被自己的行为弄的困惑不解。唯一没有疑问和对这个国家以及他居民持有十分明确清晰的概念的,是以几天时间对意大利走马观花一遍的外国人。”意大利是个法律颠倒的国家,在别的地方,绝对的权力往往滋生绝对的腐败。而意大利,绝对权力的真空并没有影响绝对腐败的发生。意大利的政治和民众并没有太大关系,正如戈尔·维达尔所说,美国的特色是将国家与宗教分离,意大利的特色是将国家与民众分离。意大利与中国有太多的相同之处了,哪怕是政治。电影Baaria - La porta del vento 根本就是另一个版本的共产党成长史,小时候给地主放羊,青年时期加入共产党,在党校学习,然后领导人民起义推翻政府。
意大利的地理条件决定了他内部的文化差异。由于她像只靴子,是长的,所以她就跨越了多个不同的地域。靠向北方的城市接近欧中中心,所以他们更像欧洲人,南部似乎更像是地中海中部延岸诸国的一部分。这在饮食上表现的尤其明显。写意大利饮食的一位最著名的作家玛塞拉·阿藏写道:关于意大利的厨艺,最要紧的是要明白,这样的东西实际上是不存在的。意大利厨艺实际上是其他区域的厨艺,那些在1861年之前还是分开的……他们发展了不同的传统,还有他们对食物的独特的处理方式……由于各种历史原因,大断层线一直存在与南北之间。北方人会开玩笑说,加里波第不是统一了意大利,而是肢解了非洲。
不论意大利的政治有这样那样的不好,恐怕我还是毫无保留的热爱着她,虽然至今我从未曾去过。但我想也许我哪天醒来变成了个意大利人,急匆匆地喝着espresso,嚼着cornetto,考虑一下今天穿什么,这么多衣服uffa!穿过几个街区买车票,顺便再买一张有“中左”倾向的报纸,并和卖报人谈谈他刚出生的宝宝,可能我会迟到,但我至少不能不礼貌啊。下班之后喝杯aperitivi,在bar里和朋友闲扯,九点多回家,晚饭还得热一下peccato!最后我终于上床了随便拿起一本书可能是fumetti,也可能是几个gialli。慢慢的我睡着了,梦见我变成了英国人,或者更糟,变成了美国人,我将会吃什么,穿什么?Terribile!甩开噩梦吧,继续睡觉Buona notte!
Allora,其实学习一种语言就是浸润一种文化,想学好它首先要热爱。