地道日语短句:工资补贴篇

发布时间:2015-11-10 00:00:00 编辑:芡茏 手机版

  【工资补贴篇】

  1、补贴这个词现在可以说是随处可见。例如住房补贴、节能补贴、出口补贴等等,那么,补贴用日语该怎么说呢?

  中国語:可获补贴。

  日本語:補助が受けられます。

  单词学习:

  補助(ほじょ):补助,

  補助金(ほじょきん):补助金

  2、根据有关部门调查,我国本科生2009年平均起薪是2690元/月,2010年平均起薪为3000元/月。研究生2009年平均起薪是4050元/月,2010年平均起薪是3750元/月。

  中国語:本科生起薪三千元,算不算高?

  日本語:大卒初任給3000元ってそんなに高くない?

  单词学习:

  大卒(だいそつ):大学毕业。如果是高中毕业,就是高校卒(こうこうそつ)。

  初任給(しょにんきゅう):初次任职的薪金。也就是常说的起薪。

  3、据说我国有20%的护士因经济原因离开工作岗位,护士工资是高还是低?

  中国語:护士的工资是高还是低呢?

  日本語:看護師は給料高いんでしょうか、それとも低いんでしょうか?

  单词学习:

  看護師(かんごし):护士。

  給料(きゅうりょう):工资,薪金,薪水。

  それとも:用于选择,二选一:还是,或者。

  例:電車で行きますか、それともバスで行きますか?/是坐电车去,还是坐公共汽车去呢?

本文已影响102
+1
0