法律英语基础句子汇总

发布时间:2016-07-04 00:00:00 编辑:瑞如 手机版

  法律围绕着我们的生活,法律维护着我们的权益。感觉用专业的法律语言与别人对话是很困难的事情?现在不用担心了,yjbys网这里为大家提供各类法律英语基础句子,希望对大家有用!

行业英语

  Shipping&maritime law 货运和海商法

  1.If the carrier issues a bill of lading for which there are no goods, the carrier is likely to be liable to the holder.

  如果承运人签发空头提单,承运人有可能要对持票人承担责任。

  2.In case of quarantine the property may be discharged at the risk and expense of owners into quarantine depot or elsewhere.

  因检疫之故可在检疫地或其他地方卸货,风险和费用由货主承担。

  3.Nothing in this section shall limit the right of the carrier to require the prepayment or guarantee of the charges.

  本条款之任何规定不得限制承运人提出支付预付费或费用担保之要求。

  4.The adjustment of general average is governed by the rules agreed by the parties to it.

  共同海损理算,适用当事人约定的理算规则。

  5.The owner or consigner shall pay the freight and average and all other lawful charges accruing on said property.

  货主或收货人应当支付运费、海损费以及就上述货物所发生的一切其他费用。

  6.The Seller shall not be responsible for the delay of shipment of non-delivery of the goods due to force majeure.

  因不可抗力致使卖方不能或推迟次货,卖方不负责任。

  7.The shipment came with fake documentation.

  装运发来的货物用的是伪造单据。

  8.The shipper shall hold the carriers harmless from any expense they may incur.

  发货人应赔偿承运人所发生的任何费用。

  9.The warehouse claims a lien for all lawful charges for storage and preservation of the goods.

  仓库主张对拖欠合法仓储保管费的货物享有留置权。

  10.Where delivery is made by a common carrier by water the foregoing provisions of this Act shall apply.

  如果交货人是水运公共承运人,应当适用本法律上述各项规定。

  Prosecutor 检察官

  1.If prosecutorial misconduct results in a mistrial, a later prosecution may be barred.

  如果检察官的不轨行为导致审判无效,再行起诉可能会被禁止。

  2.In Great Britain, the Attorney General prosecutes for the Grown in certain cases.

  在英国,检察总长在某些案件中代表王室进行公诉。

  3.In some places, public prosecutors are elected rather than appointed.

  在有些地方,检察官是经选举而非任命产生的。

  4.Not every violation of law can be prosecuted, and prosecutors have wide discretion in deciding which to prosecute and which to drop.

  并非所有的违法行为都要被起诉,在决定是否起诉时检察官具有很大的自由裁量权。

  5.Please call your first witness, Mr. Prosecutor.

  检察官先生,请传你的第一位证人。

  6.The district attorney was appointed to represent the state in criminal cases.

  州地方检察官被任命在刑事案件中代表州政府进行公诉。

  7.The independent counsel is in charge of the investigation of the political scandal.

  独立检察官负责调查该政治丑闻事件。

  8.The prosecuting attorney represents the government in instituting and proceeding with criminal actions.

  检察官代表政府提起并参与刑事诉讼。

  9.The prosecutor decided to pursue the case to the end.

  检察官决定对此案穷追不舍。

  10.The public prosecutor must prove the defendant's act was the proximate cause of the injury.

  检察官必须证明被告的行为是造成伤害的近因。

  Traffic 交通

  1.He was booked for driving on the wrong side of the road.

  他被指控占道驾驶。

  2.Driving under the influence of alcohol is severely forbidden.

  严禁洒后驾车。

  3.Every one should observe the traffic regulations.

  人人都应遵守交通规则。

  4.Homicide by automobile is a special category of homicide recognized in some states.

  汽车肇事杀人罪是一些州所规定的特定类别的非预谋杀人罪。

  5.Mary was fined $10 for speeding.

  玛丽因超速驾车被罚款10美元。

  6.The driver had an excessive amount of alcohol in his blood.

  该司机血液里的酒精过量。

  7.The guidelines lay down rules for dealing with traffic offences.

  基本原则规定了处理交通肇事规则。

  8.The tribunal's terms of reference do not cover traffic offences.

  法庭的授权调查事项不包括交通肇事罪。

  9.The traffic court has jurisdiction over violation of statutes governing the use of roads and motor vehicles.

  交通法庭有权管辖违反道路和车辆法规的事件。

  10.Traffic police is a section of the police concerned with problems on the road.

  交通警察是处理道路交通问题的那部分警察。

  Loan&lease 借贷和租赁

  1.Before the lessor signs the lease, the lessee must receive a copy of the contract.

  在出租人签署租赁合同之前,承租人必须要收到合同副本。

  2.Do you have sufficient cover for this loan?

  你有这笔贷款的足够担保吗?

  3.For the loan, he could have a lien placed on your home.

  因为此笔贷款,他对你的住房享有留置权。

  4.The legitimate loan relationships are protected by law.

  合法的借贷关系受法律保护。

  5.She wanted to use a loan to buy a new home.

  她想用贷款购买新房。

  6.The term of the loan is fifteen years.

  贷款期限为15年。

  7.We have a short lease on our current premises.

  我们有一个短期租赁现有房屋的合同。

  8.They were granted the lease on condition that they paid the legal costs.

  在支付法定费用的条件下他们可获得租赁权。

  9.The leases are coterminous.

  这些租赁合同同时终止。

  10.The interest on a loan may not be deducted from the principal in advance.

  借款的利息不得预先在本金中扣除。

  Police 警察

  1.After six hours' questioning by the police the accused man confessed.

  经过警方六个小时的审问,被告供认了犯罪。

  2.At this point the police interfered.

  此时警方介入进来。

  3.He is wanted by the police.

  他被警方通缉。

  4.The chief Constable applied for an order of mandamus directing the justices to rehear the case.

  警察局申请获得履行职务令,以命令法官重新审理该案。

  5.The confession was extracted under torture by the police.

  供认是警方严刑逼供得到的。

  6.The police are close to solving the crime.

  警方即将破案。

  7.The police were accused of tampering with the evidence.

  警察被指控篡改证词。

  8.The post mortem was carried out or was conducted by the police pathologist.

  由警察病理学家进行验尸。

  9.The thief surrendered himself to the police.

  小偷向警方自首。

  10.When he offered to give information to the police, he was granted immunity fromprosecution.

  当他主动给警察提供信息时,他被免于起诉。

  Remedy 救济

  1.If the contract is null and void, the remedy is to rescind and to put the parties in the position in which they were prior to the attempted agreement.

  如果合同无效,救济方法是撤销合同,使双方当事人回复到协议签署之前的地位。

  2.If the statute of limitations has run, the plaintiff is without redress.

  如果过了法定诉讼时效,原告将无法得到救济。

  3.In pleading, a party may request alternative relief.

  在诉辩状中,当事人可提出替换救济要求。

  4.Penal redress requires full compensation of the injured person as an instrument for punishing the offender.

  刑事救济中所规定的对受害人进行的充分赔偿同时也是作为对行为人的处罚。

  5.The act expressly provides for injunctive relief.

  该法令明文规定了强制令救济。

  6.The classic remedy for copyright infringement is equitable relief.

  传统的侵犯版权的救济是衡平法上的救济。

  7.The judge deemed it sufficient to compensate the plaintiff, making an equitable remedy unnecessary.

  法官认为这个救济方法已经使原告得到充分的补偿了,不需再用衡平法上的救济方法了。

  8.The lender has a remedy either in court or through repossession of the car.

  贷方有诉诸法庭或重新占有汽车两种救济方法。

  9.The most common of legal remedy is damages.

  最常见的普通法上的救济是损害赔偿金。

  10.We have to consider specific performance and other equitable remedies.

  我们必须考虑强制履行和其他的一些衡平法的救济。

本文已影响888
+1
0